ok, i am soo glad you brought that up. i was wondering if this could possibly be a British/American thing. Cause, yes, (and I say this as an american) I totally think that it was used to clarify it for the Americans. I'm gonna be honest, I don't blame them for thinking americans need the clarification. as a population our (i don't know if your american or not) films are much much less subtle that from what i've seen in foreign films. I mean, the current american parodies (starting with scary movie and ending with epic film and meet the spartans, and hopefully will not continue) are basically spelling out jokes. scary movie is a parody of scream, which is already a joke. i don't know if you've seen scream, but it's not a serious horror movie. it is a kind of movie that has a sense of irony. it's a horror movie making fun of horror movies. and scary movie goes and makes this ridiculous bit of film that basically explains all the jokes and adds a bunch of slapstick.
american movies and films, generally speaking, are blunt and tend to spell things out. however, the americans that would be watching torchwood are most likely sci fi fans already or else they would not know torchwood was a show (as it s only shown on the sci fi channel) and are used to more detailed and subtle programming.
i don't know if the BBC realizes that part of it. I bet a part of it is to clarify to the american audience.
no subject
american movies and films, generally speaking, are blunt and tend to spell things out. however, the americans that would be watching torchwood are most likely sci fi fans already or else they would not know torchwood was a show (as it s only shown on the sci fi channel) and are used to more detailed and subtle programming.
i don't know if the BBC realizes that part of it. I bet a part of it is to clarify to the american audience.
your thoughts?
crazytook